■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
I was 19 years old happy birthday. (作者:マンフェ)を真面目に和訳してみようぜwww
- 1 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 11:03:24 ID:qttw9ESN.net
- 次の英文を和訳しなさい。
I was 19 years old happy birthday. I'm happy everyone was and spend the last 10 generations.
- 2 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 11:10:19 ID:rmkNf4It.net
- 前半の文は普通にSVCと見ればいいのかな
後半の文は、
I'm happy everyone was and I spend the last 10 generations.と言うふうに主語を補えば一応文法的には違和感はなくなる。be動詞は単独で使うと「存在する」という意味になることがポイント(哲学書とか読めば割とよく出てくる。)
ということで、和訳してみるとこうだな。↓
試訳:
「私は19歳の幸せな誕生日そのものだった。私はみんながいてくれたことに幸せを感じているし、こうして最後の10世代(?)を過ごしているのだ。」
- 3 :名無しなのに合格:2020/04/02(木) 11:13:54.59 ID:rmkNf4It.net
- てかググってみたら昔の東大の入試問題らしくてワロタ
- 4 :名無しなのに合格:2020/04/02(木) 11:18:22.08 ID:3WLdPzrp.net
- >>3
マングリッシュだぞ
長谷川亮太の元彼女、稲垣千尋作
- 5 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 11:19:37 ID:3WLdPzrp.net
- 66 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/20(月) 18:46:47.06 ID:WkQ/fLTyO
これは書いたやつが相当な池沼か天才かどちらかだな。俺みたいな平均的東大生レベルからはただの文法ミスにしか見えん。\
87 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/20(月) 18:58:32.52 ID:WkQ/fLTyO
東大の俺も苦戦。これはトップクラスの池沼か天才の文章だな。
私は「十九歳の幸せな誕生日」の象徴だった。私は、人類最後の十世代を過ごす、まさに幸せな人々だ。
93 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/20(月) 19:03:24.28 ID:WkQ/fLTyO
2行目は人類が滅亡する前の10世代という意味にしか取れん…。狂気を感じる。芸術家か池沼が書いたんだろうな。
- 6 :名無しなのに合格:2020/04/02(木) 11:35:02.99 ID:TFx1fZi9.net
- >>2
たぶんこれで合ってると思う
でも声に出して読むとマジで池沼だな
アメリカの糖質がこういう喋り方しそう
- 7 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 11:54:14 ID:LArYr5WC.net
- まあ別に文法きちきちに解釈して馬鹿をおちょくろうとしなければ普通に読める(アスペ並感)
と思ってたけどハッピーのあたりが微妙にわからん
- 8 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 12:40:53 ID:onSPPEXt.net
- 10代を分からなくて10generationと中学生の時英作文で同じように書いたわ笑
- 9 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 17:03:46 ID:g2x4jdol.net
- ガイジかな
- 10 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 17:20:08 ID:r+tUd2qY.net
- 作者マンフェ まで訳そうぜ
むしろここ以外難所ないやろ
- 11 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 18:37:05 ID:1KYoe6p5.net
- >>10
何言ってんだ、東大生ですらかなり苦戦させられる和訳だぞ
難しい単語が何一つないのになぜかうまく訳せないという不思議な英文だわ
- 12 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 18:44:58 ID:LTk7e5Mg.net
- 本当はなんて言いたかったんや
- 13 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 21:08:10 ID:fMrv+Uyd.net
- アンジェラアキの手紙みたいに過去の自分に語りかけているのだろう
「私は19歳だった。(19歳の私に対して)誕生日おめでとう。」
2文目は補語が省略されていて、I’m happy (that) everyone was (happy) 「私はみんなが幸せであったことがうれしい」と解される
また、Spendが原形であることから主語はeveryoneではなく、命令文だと考えられる
つまり、過去の自分に対して「最後の10世代を過ごしなさい」と呼びかけているわけだ(適当
- 14 :名無しなのに合格:2020/04/02(Thu) 23:06:57 ID:1KYoe6p5.net
- ワロタ
- 15 :名無しなのに合格:2020/04/02(木) 23:34:10.34 ID:I78I+9WK.net
- 私は19歳の誕生日それ自体だった。
みんなが存在していた事を私は幸福に感じ、10代の最後を過ごしている。
I am happy (that) everyone was のwasが存在のbe動詞?
- 16 :名無しなのに合格:2020/04/05(日) 18:25:19.04 ID:og6VlqE6.net
- 文法
総レス数 16
4 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★