■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語総合スレッド
- 473 :大学への名無しさん:2021/04/20(火) 23:29:47.04 ID:jj95q5Qk0.net
- >>472
英文解釈≒英文読解で、同じ使われ方をしてる
ただ国語的に見ると「解釈」という言葉を使うのはよろしくない
「解釈」には「読み手それぞれで複数の意味が成立する」というニュアンスが含まれてるからね
英文法は英語のルール
品詞や主語述語などという言葉を使って英語をルール化したもの
英文法が英語の根底に流れるものだとしたら、構文はちょっとその上に流れてるもの
構文はたくさんの英文から共通のパターンを取り出したもの
「so〜that・・・」「it is〜that・・・」みたいなのが構文
文法を使って読めるけどよく出てくるから、「so〜that・・・」みたいなパターンとして覚えておいた方がサクサク読めるよみたいな
まあ文法と構文の違いはワイ流の解釈
総レス数 740
241 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200