2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

藤子・F・不二雄総合スレ147

1 :愛蔵版名無しさん (ワッチョイ 0a2a-w+dO [240d:1a:4d3:3b00:*]):2023/12/05(火) 01:21:45.60 ID:S1XGKSfh0.net
!extend:checked:vvvvvv:1000:512

↑スレ立て時に必ず1番上に2行書く事
(1行目はレスに書き込まれません)

※藤子・F・不二雄「まんが作品」全般について語るスレです
アニメは個別にスレがあるので、そちらにお願いします

▽公式サイト
藤子・F・不二雄大全集 第1期 http://www.shogakukan.co.jp/fzenshu/1st_seoson/index.html 全33巻完結 絶賛発売中
藤子・F・不二雄大全集 第2期 http://www.shogakukan.co.jp/fzenshu/2ndseason/index.html .全33巻完結 絶賛発売中
藤子・F・不二雄大全集 第3期 http://www.shogakukan.co.jp/fzenshu/3rdseason/index.html ..全34巻完結 絶賛発売中
藤子・F・不二雄大全集 第4期 http://www.shogakukan.co.jp/fzenshu/4thseason/index.html ..全14+1巻完結 絶賛発売中
  (第4期:追加刊行=名犬ラッシー、別巻=藤子・F・不二雄の異説クラブ完全版、漫画ゼミナール・恐竜ゼミナール)

Fライフ http://www.shogakukan.co.jp/pr/flife/index.html vol.1~4発売中(続刊未定)

藤子・F・不二雄ミュージアム http://fujiko-museum.com/pc.php
藤子プロ  http://dora-world.com/
TVドラえもん  http://www.tv-asahi.co.jp/doraemon/
映画ドラえもん http://dora-movie.com/top.html

▽テンプレ・過去ログ
藤子・F・不二雄総合スレまとめwiki
http://www40.atwiki.jp/fujikoffujio/ ←* 更新停止中、過去ログは80まで掲載 *

※前スレ
藤子・F・不二雄総合スレ146
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/rcomic/1692504312/ VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvvv:1000:512:: EXT was configured

48 :愛蔵版名無しさん :2023/12/11(月) 00:56:16.31 ID:UxGr0mQH0.net
>>44
トキワ荘時代はF先生自身で着色作業をやってたんだろうけど
ドラえもんを描いてた頃はほぼやってないんじゃないかな。

藤子スタジオでは女性アシが着色担当だったそうで、今の時代からは性差別とも捉えられかねないけど、分業にしたほうが効率がいいのと、女性に夜遅くの帰宅をさせず定時で帰らせるためだったのかなと思う(カラー原稿は締切が早めだからギリギリの修羅場には立ち会いにくい)。

49 :愛蔵版名無しさん :2023/12/11(月) 01:29:51.01 ID:UxGr0mQH0.net
>>45
おれはデジタルカラーの加工具合を見たいのと
英語にどう翻訳されてるのかを知りたいので
英語版をチビチビ買ってる。

200巻は完璧に翻訳するのは至難の業だろうから、「翻訳に問題あり」とのレビューもやむなしかなと思う。
「のび太の地底国」の「の」の旗は「N」の旗に描きかえられてたけど
ワの字は描きかえられなかったのだろうし。のび助の2ページほどの説教の翻訳も大変だったろうし。

ある程度のドラえもんファンで日本文化にも通じてないと翻訳は難しいんだろうね。
その点、中国語版は気を使ってる感じでいいね。
「ヘ長調ね」とか「ライター芝居」「ねがい星」などがどう訳されてるのか確かめたい。
あと、「ぞうとおじさん」がクローズアップされてるのも、両国の平和を保つ意味ではいい感じ。

総レス数 144
57 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★