2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【DIY】自分でやる整備、修理、部品交換、組み立て31

1 :ツール・ド・名無しさん:2015/08/03(月) 22:40:54.00 ID:25R6Ny/d.net
ショップに依頼するより早く、安く、自分の好みでできるDIY
特殊工具のことや、失敗を恐れてなかなかできない人もいるはず。
自分でやる自転車の整備、改造、部品交換について情報交換しましょう。

次スレは>>980あたりで空気だと読みながら減速しつつ宣言してからのスレ立てがスマートでしょう。

前スレ
【DIY】自分でやる整備、修理、部品交換、組み立て30 [転載禁止]・2ch.net
http://kanae.2ch.net/test/read.cgi/bicycle/1433259397/

809 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 11:41:43.41 ID:bPceIJ+x.net
>>808
おれにはお前が2ちゃん初心者に見えてしょうがない

810 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 12:20:04.48 ID:I4dgpOed.net
オレ様はティガー!
世界一のトラ!
はずむからだに
おしゃれなシッポ!
ピョンピョントントン
ジャンプする!
世界一のトラはおれひとり!
お〜れひとり!

811 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 15:55:34.07 ID:+YFwZSAX.net
そういうお前らは六角レンチのことをアーレンキーって言うくせに(´・ω・`)

812 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 16:09:32.46 ID:OJR3Y4S6.net
それってインチ規格とミリ規格で区別してるもんだと思ったけど違うのん?

813 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 16:45:03.73 ID:XMwUiOsR.net
DIYやり始めると、バイクからシマノパーツが消えていった。駆動系、島の寒波以外でこんなにメーカーがあるんだって思ったわ。

今日ザギンでシースー食ったわ

814 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 18:11:32.74 ID:E+OySIhz.net
どんぎゅー、レギュラーで

815 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 18:48:16.23 ID:GSR1lB9i.net
インド人を右に

816 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 21:30:21.52 ID:y5E3udZb.net
>>811
自転車以外も触るやつはアーレンて言わないよな

817 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 21:37:09.53 ID:StoZmpCi.net
>>816
整備士だけど六角ともアレンとも呼ぶぞ

818 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 21:38:13.45 ID:gKNF6BK3.net
わてらヘキサゴン廉恥言いまんねん

819 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 22:15:45.96 ID:SPWjvC2C.net
自転車業界では六角棒スパナをアーレンキー またはアレンキー(Allen Key)、アレンレンチ(Allen wrench) という名称で呼んでいる。
アメリカの工具メーカーAllen Manufacturing Companyがこの工具を普及させた事に由来しているとされる。
アレンレンチ(Allen wrench)は、1943年にコネチカットのハートフォードにあるAllen Manufacturing Company社(現在は、 アメリカのダナハーグループDanaher Groupのブランド)の商標になっている。

820 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 23:20:03.94 ID:MZSwz/Iv.net
商標ってことはそこのブランド品じゃないとそう呼んではいけないってこったよな。

821 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 23:28:41.85 ID:I4dgpOed.net
アレンレンチは商標
アーレンキーは通称
ということでは?

822 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 23:47:04.93 ID:XjHTprBm.net
何でもかんでもファミコンって呼ぶ人と同じくらい恥ずかしいのかも。

823 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/22(火) 23:53:50.47 ID:0A+sEPCo.net
ゲーム機はファミコンだし洗剤はママレモンだし絆創膏はカットバンだし繰り出し式機械鉛筆はシャープペンだし

824 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 00:24:51.46 ID:QGjcHsuc.net
外国人がインスタって発音するのに
正しい発音がカッコつけとか煽られちゃうのかw
あれは別に用語でも何でも無くて、現地でエンジニア達がそういう発音で会話してるし、
それにプレカンやインタビューでも使われてるんだけどな。

825 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 00:27:40.04 ID:sQZfmYFc.net
アーレンアーレンアーレン
アーレンアーレンアーレン

ローハーイ

826 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 00:34:07.29 ID:pLHOuIZp.net
最初にクロスレシオと書いた戦犯は誰なのか

827 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 00:40:25.99 ID:bCwE2FgN.net
何かの説明書にアーレンキーって書いてたな

828 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 01:02:23.75 ID:dnl+Gj0Q.net
>>826
なんか自転車の世界には変な用語が多いよな。
たとえば「ボトルゲージ」とか。

829 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 01:35:02.97 ID:5dZMHqvl.net
用語なんて通じりゃどおでも良いじゃないか。
そう言う俺も最初はアーレンってなんじゃい。六角レンチじゃんって思ったがなw
道具は使いこなせてりゃ良いんだよ。

830 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 02:03:18.11 ID:dnl+Gj0Q.net
>>829
そうやって自転車の世界にガラパゴス文化が形成されていくわけだ。

831 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 02:12:57.34 ID:5dZMHqvl.net
>>830
なるほど。うまい事言うのは褒めるが、自転車って言うんじゃなくそこはBicycleと書き込んでくれ。
英語苦手な俺にもギリギリ通じるから問題無い。

832 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 05:17:15.19 ID:EEd/dRnJ.net
なんだこのスレ

833 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 05:17:31.94 ID:olPR8Z2W.net
変な専門用語使ってるのはたいてい初心者
ボクは詳しいと自慢したくてしょうがないお年頃

>>828
bottle cage
Close-ratioは自動車から来ている
cadence=律動的な流れ,調子,リズム
回転数とケイデンスはびみょーにニュアンス違うのでケイデンスと言う

834 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 05:25:13.67 ID:pwuk0kZh.net
さいざんすか

835 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 05:26:30.14 ID:Tgh3XF5a.net
ボトルゲージとか、日本ローカルじゃないの?

836 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 05:55:26.37 ID:gYeXXbck.net
ケージは「籠」
ゲージは「計器」
これ、豆知識な

837 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 05:56:13.11 ID:ZFbxG3P0.net
>>828
じ、自転車の事を「バイク」とか

838 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 06:03:45.11 ID:IU+asDaF.net
自転車はチャリ

839 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 06:16:10.39 ID:olPR8Z2W.net
>>837
逆だよ
motorbike、motorcycleの事を日本ではバイクと呼ぶようになったが
世界的にはバイク=自転車
今になって自転車をバイクと呼び始めたのでおかしな事になってる

840 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 06:43:57.70 ID:blYhbDSv.net
クロスレシオってなにがおかしいんすか

841 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 06:45:22.24 ID:blYhbDSv.net
あとボトルゲージなんて言ってるの、自転車界隈でもごく一部の馬鹿だけだからね

842 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 06:46:50.01 ID:blYhbDSv.net
あ、もしかしてクロスじゃなくてクロースだっていいたいのかな
もしそうならあまりにも…だなぁ

843 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 06:47:53.81 ID:gYeXXbck.net
「バイク」は「バイシクル」の略
「バイシクル」は「車輪が2つ」という意味
なので「バイク」は車輪が2つの乗り物全般に使えるけど、欧米では「自転車」のことだわな

「自動二輪車」のことは「オートバイ」または「モーターサイクル」と言う
「オートバイ」は「オートバイシクル」の略、まんま「自動二輪車」だな
「モーターサイクル」は「発動機付き自転車」という意味

844 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 07:51:49.04 ID:xgE8i1UK.net
コミュ障の集まりか?

845 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 09:46:40.59 ID:1FygrtG7.net
ただし、英語圏でオートバイは通じない。
モーターサイクルだけだね。

846 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 09:52:27.56 ID:1FygrtG7.net
面白いのは日本ではオートバイが一般名詞になってるけど、東南アジアに行くとホンダが一般名詞化していて、カワサキのホンダ・スズキのホンダと言われていた。

847 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 10:25:12.70 ID:FfIx2EoL.net
メンテなんぞろくにしなくても走るカブの偉大さなんだけどね
でも中華カブに成り下がったので今後は糞みたいに罵倒されるかもよ
いわく、ホンダすぐ壊れる、フレーム折れた、ギアが摺り潰れた
チャリンコのトラブルみんな丸写しでさ

848 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 11:18:23.36 ID:olPR8Z2W.net
オートバイは完全な和製みたいよ
モーターバイクなら通じる

849 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 11:43:26.83 ID:IU+asDaF.net
モーラァサックゥじゃないと通じないぞ

850 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 11:58:43.10 ID:je5/j7Yc.net
モトでOK

851 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 12:46:15.49 ID:WWe84z6h.net
レースではモーターサイクルじゃなくてバイクって呼んでた気がするけど
それで逆に日本人はバイクのことをクルマって呼んでたけど

852 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 12:55:01.54 ID:60Ia7bkL.net
>>851
♪あーおーい青ーい 青いクルマのV3〜

853 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 13:47:26.16 ID:IU+asDaF.net
マシーンだろ

854 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 14:57:43.09 ID:60Ia7bkL.net
https://www.youtube.com/watch?v=6xSlVHD9TiE;t=64

855 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 15:00:29.82 ID:60Ia7bkL.net
今なら普通にバイクとかマシンとか言うんだろうけどなぁ。

「♪空飛ぶ円盤にぃ 乗っかってぇー(のっかってぇ〜)」とか
驚愕の歌詞は結構あるぞなもしw

856 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 15:41:54.30 ID:+nq82EIw.net
にわかに加齢臭が

857 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 16:12:50.75 ID:3FAxyc/7.net
>>855
子門真人の声で再生されたわwww

858 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 16:20:14.63 ID:60Ia7bkL.net
>>856
それはいけない。
http://blog.livedoor.jp/keumaya-china/archives/51457896.html

859 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 19:11:15.46 ID:7R18fi7E.net
>>842
自動車用語でいうところのクロスレシオは「Close」-ratioな。
ギア比が狭い、近いって意味のcloseであって、
交差しているのcrossではないから、日本語なら本来クローズレシオ(発音的にはクロースレシオ?)であるべきだってことじゃねえの?

860 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 20:07:06.19 ID:cV/8q6lc.net
工学・工業の世界では、紙の上に表記する時に、いろいろと作法がある。

今でも残っているのは、たとえば末尾の「ー」は省く(例外あり)とか。
例「プーリ」「テンショナ」「リフレクタ」「スペーサ」

昔はもっと色々あって濁点がダメとか、あったような。

861 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 20:12:12.03 ID:pLHOuIZp.net
一般的にはクローズと書くし、発音に近くするならクロウスとかクロースとか書くならわかるし、通じる。
だがなぜ最初に書いたやつはクロスと表記したのか。
そしてなぜその誤記に近い単語が今も通じるのか。
アーレンキーが通じる通じないと言う話題と似通ったネタ振りしただけだ。

最近だと間違ってるのわかってるから苦し紛れにクロウスレシオって表記してるのを見るね。
あんなのもう開き直っちゃえばいいと思う、通じるだろ一応。
他人事だから言うんだけどw

862 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 20:15:15.83 ID:pLHOuIZp.net
>>860
JISで決まってるね。
でも真ん中の「ー」消すのは無いよw

一昔前にWindows2000だか7だったかで「プリンタをプリンターと表記します」と言うニュースかなんかを見た記憶がある。
親切心でバグ報告が相次いだらしい。言葉って変わってくもんだしね。

863 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 20:56:26.83 ID:R9toeh2y.net
クロスレシオは自転車用語ではないよ
自転車だけがクローズレシオだったらそれこそ嘲笑もんだw
外来語の概念が無いのかな?
クロスレシオは日本語である、語源はclose ratio
ネィティブの発音に近い方が正しいとか、そういうのは無い

864 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:00:18.28 ID:jq2kq8jC.net
バインディング

865 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:00:56.25 ID:vD+Ksgnp.net
ザンダクロス

866 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:02:48.95 ID:PP+adja8.net
ラヂエター

867 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:10:43.54 ID:YmZkXm04.net
こわれ

かけの

ラヂオ

868 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:16:26.58 ID:Vo9NvBJv.net
>>822-867 までNG

869 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:31:18.10 ID:cV/8q6lc.net
>>861
> だがなぜ最初に書いたやつはクロスと表記したのか。

学と洞察力が無かったんだろう。

> そしてなぜその誤記に近い単語が今も通じるのか。

郷にいれば郷に従えだから、間違ってると言えないし、
当初が間違いだとしても、定着したら、それが正しい業界用語になるし。

870 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:33:28.31 ID:blYhbDSv.net
>>863
ネイティブがーとか言ってるとこ悪いがcloseをクローズって読んだら意味変わっちゃうぞw

871 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 21:54:53.81 ID:vD+Ksgnp.net
ネイティブのアメリカやイギリスだって方言訛りがあれこれあるし、
中国や東南アジアあたりになると完全な誤用や誤読でも
それがどうした?これがオラが国の英語だ!
とある意味開き直って使ってたりするw
ある意味日本だけだよ、ネイティブがー!と細かいこと気にして
正しい英語使わなきゃいけない病にかかってるのはw

872 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 22:04:17.13 ID:d9oAJIZb.net
そりゃしょうがないよ
バカが威張れる唯一の時だもん
言葉ってのは通じるのが大事でネイティブだろうがなんだろうが通じなければ意味がない
って基本さえ理解出来ない俺知ってるバカ

873 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 22:19:10.59 ID:cV/8q6lc.net
>>871
日本の英語教育は一種のサボタージュだからな。

874 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 22:21:40.54 ID:T7YeRNCt.net
そんなん言ってたらブレーキ(brake)もおかしいし

875 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 22:34:38.06 ID:PP+adja8.net
んでいつまで続けんの?

876 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 22:48:47.22 ID:vD+Ksgnp.net
そんなことよりcosplayしてmanga読もうぜ!

877 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/23(水) 23:57:16.42 ID:Oxxi2mYl.net
>>870
そういやうちの職場のテナント、閉店の表示をcloseにしてるとこが
多いんだけどこれだと衣服?という意味になるのでは?
closedが正しい…んだよねえ?よくわからんけど

878 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 00:15:27.37 ID:S8nPAaB4.net
clothesやで

879 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 00:20:56.50 ID:N66IFcCr.net
多少間違えてても意味がきちんとつたわってればええやんけ

880 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 00:30:18.79 ID:pEoRpQAN.net
まだやんのかよ・・・

881 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 00:32:22.55 ID:MXLoiUeV.net
サドルの張替えしたひといる?

882 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 00:35:30.55 ID:Q1SLVMGv.net
アルカンターラ張りをトライしたことならあるよ
結果はまぁ…うん
伸びやすい生地を使えばそんなに難しくないと思うぞ

883 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 00:53:17.38 ID:hy2WUJpI.net
>>881
本革を3個張り替えたけど意外と楽にキレイに張れた
合皮だったらもっと楽チン
余った合皮で車の肘当ても張り変えた

884 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 01:24:48.15 ID:MXLoiUeV.net
>>882
アルカンターラ、知らなかったのでぐぐってみました。
なんか、上品そうないい生地ですね。
伸びないとのことですが、一応候補に入れさせていただきます。ありがとうございました。

>>883
3個も張り替えたとは!本革や合皮は楽なのかー。
なんか、特別に必要な道具とかってありますか?
想像では布でも革でもグイグイ引っ張って接着剤で貼り付ければいいかなーと
想像してたんですが、どんなもんでしょう?


サンマルコのリーガル風wwの安いサドルをネットで買ったところ、
なんか、思ってたよりだいぶ安っぽい感じでw
ただ、せっかく買ったし、乗り心地は結構気に入ってるので
張り替えてみようかな、と
ふと思いついたとこでした。

素材はもう少し吟味するとして、作業としては
立体裁断で型紙とってぴっちりしたカバーを作るような要領にするか、
一枚布(革)をグイグイ引っ張って貼り付ける感じにするか、どっちがうまくいくかなーと思ったんですが、
リーガル風なら引っ張って貼り付けるだけで行けそうな感じかなとおもってます。

885 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 01:28:09.37 ID:i/t7CNkK.net
オイラも余った包皮で張り替えますた!

886 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 01:38:01.65 ID:md+xVWpJ.net
>>877
動詞の「閉じる」なんで意味は合ってるんだろうけれど。

動詞を文頭に持って来たり、動詞1単語だけ言いっぱなしにすると命令形として
伝わるのが普通かな。
「閉じろ!」って言われているように読めるかも。

受動態の単語にすると命令文ではなくなるので「(この店は)閉じられている」
ってなって、あぁ開いてないのか。となるんだろうな。
多分、日本語の「閉店中」っていう名詞の単語のニュアンスじゃないのが
ちょっと面白いね。

887 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 01:54:35.48 ID:4aZkNhhQ.net
>>884
横からだけど、シートの張り替えに必要な工具はタッカーね、
建築用ホッチキスって奴。
手打ちの安いのも在るんだけど、綺麗に綺麗に打ちたければ機械駆動を勧めます。

アルカンターラは自分の扱ったことがある生地は防水性が無かったから、
裏打にビニールシート等を加工していた。

正直、バイクのシートは張ったことが在るんだけど、自転車のシートみたいな小さいものは
カーブがきついので、タッカーは打ち難いだろうな…

888 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 04:59:44.63 ID:m79t02x8.net
日本人の感覚ではクローズよりクロス(cross)、交差させるの方がイメージしやすい
http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/3a/4a/6f7ccfb7accf729718e513c102f593cf.jpg
closeだと真っ先に連想するのは閉じる
接近させるというイメージはなかなか出てこない
どうであれクロスレシオは日本語であり広く使われている
いまさらクロースが正しいと言っても笑われるだけよ

889 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 06:11:30.10 ID:JE9Xots6.net
もうわかったからあっち行け。
鬱陶しいわ。

890 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 06:14:30.53 ID:TwX+t7R7.net
closeは形容詞だろ

891 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 06:15:50.98 ID:TwX+t7R7.net
動詞はクロウズで形容詞はクロウス

892 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 07:20:05.22 ID:dVtpt2iT.net
simulationを日本語にするとシュミレーション(NHKのアナウンサーまでそう発音するから間違いない)とおなじってこったろ。

893 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 07:36:14.02 ID:VEDjBCsJ.net
crows

894 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 07:44:01.70 ID:ssVaJquR.net
クローズアップ
クロースアップ

895 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 09:13:29.91 ID:ZEj0T0kE.net
ラインナップ

896 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 09:53:08.65 ID:9X/QQ64a.net
発音しやすいように勝手に変えて、勝手な用法をし始め、みんなで渡れば怖くない赤信号になる。
多くの和製英語はそうしてできてきた。
ただし、英語圏で通じる方も覚えておかないとなw

897 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 09:54:43.37 ID:jk3VugaX.net
>>884
セライタリアのターボ2個とモンデアリートをやったけど使ったの
ハサミ
0.8mm以下の位の本革
コニシのGクリアー (ダイソー)
歯ブラシの柄 (サドル裏側の革を押して皺を伸ばせる棒) だけだよ
タッカーはあれば便利かな
http://i.imgur.com/EFX78pZ.jpg

898 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 09:57:22.42 ID:9X/QQ64a.net
リストアップも和製だな。
リストという動詞だけで良いのにわざわざアップを付けて通じない英語にしている。

899 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 10:01:03.34 ID:eKK1c0oC.net
>>897
綺麗に仕上がってるね
俺も表面ダメになってベースとレールだけにしてとってあるサドルあるからやってみようかな

900 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 10:10:17.15 ID:wZ2kuLvu.net
国内で通じればいいだろ!
むしろ国内で通じないほうが問題。
バイク=モーターサイクルが常識になってる中高年に
バイク=自転車だとうまく説明する方法プリーズ

901 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 11:12:34.33 ID:ZEj0T0kE.net
イントネーションが違うから大丈夫
自動二輪 バイク↓
自転車 バイク→

902 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 11:38:07.81 ID:ssVaJquR.net
パンツみたいなもんか

903 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 12:18:10.61 ID:jk3VugaX.net
>>899
ありがとう是非やってみて
レザークラフトのワークショップやってるホムセンとか材料屋行けば端切れが安く売ってるよ
合皮の方が安くて色柄選べて張るのも楽だけど
本革の方が乗るたびに馴染むし雰囲気も良くなってく
本革スウェードは格好良いけどケツに色が移るから注意

904 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 12:19:17.94 ID:JaCAWaWE.net
でもマウンテンバイク→って言うとちょっと東北っぽいけど

905 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 13:45:00.31 ID:9X/QQ64a.net
そうだよな、どうせ定着させるならチャリよりバイクの方が良いな。
何十年か掛かるかもしれないけどめげずに言い続けよう。

906 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 13:55:03.49 ID:39E7N7z5.net
公園に「バイク進入禁止」という看板が立ってると
ロードバイクの俺は入っていいのか悪いのか悩む

907 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 14:08:56.25 ID:t+21ymij.net
言い続けるのは構わないけどいつまでココでやるんだキチガイども

908 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 15:10:47.08 ID:dVtpt2iT.net
自分でやる(環境)整備

909 :ツール・ド・名無しさん:2015/09/24(木) 20:38:48.30 ID:hOcnrU1j.net
先日、安いリアホイールを買い交換。
付いていた中空シャフトをナット留めにするため、古いホイールのシャフトを流用しました。
完成後、
外した中空シャフトに古いナット類が入らない事を発見。
古いシャフトの方が少し細い模様。
組み付けの際ガタなど違和感は感じなかったのですが、
シャフトの太さの企画が違ったのでしょうか?
それとも誤差であり得る話なのでしょうか?
宜しければご教示願います。
m(__)m

総レス数 1009
218 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200